Thêm bài hát vào playlist thành công
Thêm bài hát vào playlist thành công
Mặc dù có nhiều khác biệt về kinh tế, Đài Loan và Trung Quốc vẫn có mối quan hệ thương mại chặt chẽ. Nhiều công ty Đài Loan đã đầu tư vào Trung Quốc, tạo ra nhiều cơ hội kinh tế cho cả hai bên.
Tuy nhiên, căng thẳng chính trị giữa hai bên cũng ảnh hưởng đến các mối quan hệ kinh tế, dẫn đến những bất ổn trong thương mại và đầu tư.
Chính trị là một trong những lĩnh vực nổi bật nhất khi đề cập đến sự khác biệt giữa Đài Loan và Trung Quốc. Hai bên đều có hệ thống chính trị riêng, với những nguyên tắc hoạt động hoàn toàn khác biệt.
Khi bạn muốn học tiếng Trung Quốc với mục đích đi du học hay đi du lịch Trung Quốc thì nên học tiếng Trung Quốc đại lục (Tiếng Quan thoại) bởi đó là tiếng phổ thông và được sử dụng rộng rãi nhất. Ngày nay ở Đài Loan hay Hồng Kông thì mọi người vẫn sử dụng tiếng phổ thông này để giao tiếp và có thể nghe cũng như hiểu điều bạn muốn nói.
Sự khác biệt về ngôn ngữ ở Trung Quốc cũng giống như ở Việt Nam với tiếng của 3 miền Bắc Trung Nam. Để có thể học tốt tiếng Trung, bạn nên theo học tại các khóa học tiếng Trung dành cho người mới bắt đầu để làm quen với kiến thức từ cơ bản đến nâng cao và rèn luyện các kỹ năng nghe nói đọc viết. Chúc bạn chinh phục tiếng Trung thành công!
Hai vợ chồng sống ở hai tỉnh, cách nhau khoảng gần 100km. Chồng sống cùng hai đứa em của anh. Tôi sống cùng con gái.
Chúng tôi cùng 35 tuổi, cưới được 9 năm. Từ khi cưới đến giờ, vợ chồng toàn cãi lộn, cảm thấy trái ý là chồng đòi li dị, xưng hô mày tao.
Chồng không có bồ nhưng rất mê chơi, bạn bè là trên hết, một tuần thường đi bar 2-3 đêm, nhảy nhót cho tới sáng. Một tháng, anh về nhà với vợ con được 4 ngày hoặc một tuần. Chồng tôi làm việc tự do, còn tôi là giáo viên. Hàng tháng chồng đưa tôi 15 triệu để chi tiêu nhưng thu nhập của anh là bao nhiêu thì tôi không biết.
Hôm nay, tôi tính cuối tuần đưa con về thăm nhà chồng, thăm em chồng mới sinh, bảo anh đưa 2 mẹ con đi nhưng chồng không chịu, kêu mẹ con tôi tự đi taxi. Tôi nói với chồng là: có chồng mà cũng như không, đi đi về về cũng chỉ một mình, thấy đơn độc và tủi thân. Thế là chồng tôi nói li dị, xưng mày tao, kêu tôi đi kiếm người khác, anh ta không cấm và cũng không cần tôi. Cuối cùng chồng chặn điện thoại tôi.
Nhiều lần chồng hành xử như vậy. Tôi rất mệt mỏi, muốn li dị, dù gì 9 năm cũng không ở bên nhau rồi nhưng tôi không dám vì còn tình cảm với chồng và vì con nữa. Hầu như tôi toàn khóc một mình. Chồng không tôn trọng tôi phải chăng nghĩ rằng tiền anh đưa đã nhiều hơn hai tháng lương của tôi? Liệu li dị có phải là giải pháp tốt nhất cho cả hai? (Lê)
Bộ não và cấu trúc gen trong từng người khác nhau từ đó sinh ra những cá tính và tâm lý không giống nhau. Việc điều chỉnh cách sống để phù hợp với nhau phụ thuộc vào trình độ sống của mỗi người. Trong hôn nhân, người ta vừa điều chỉnh mình, vừa tìm cách điều chỉnh người kia, vừa chấp nhận. Ai may mắn thì điều chỉnh người kia chiếm phần nhiều, còn nếu không thì phải điều chỉnh mình và chấp nhận, nếu không làm được thế thì ly dị là cách dễ nhất.
Trong trường hợp của bạn, anh ấy là người lao động tự do nên có tâm lý tùy hứng, không nề nếp; trong khi bạn là cô giáo lại luôn luôn chu đáo, mô phạm. Đây là trường hợp hai người có hai tâm lý trái ngược nhau. Cái may là bạn vẫn còn tình cảm với chồng, nhờ vậy mà bạn đã chấp nhận, nhưng do bạn chưa đủ khả năng điều chỉnh anh ấy mà lại có cái gì đó làm cho anh ấy cảm thấy bị xúc phạm nên hay gây ra cãi nhau. Bạn có nói “nói chuyện trái ý chồng là anh ấy đòi ly dị, xưng hô mày tao” tức là tính cách của anh ấy quyết đoán, thích tự do và không thay đổi bản thân, thuộc dạng tâm lý bảo thủ. Anh ấy thường đi bar 2-3 đêm, nhảy nhót cho tới sáng tức là người ham vui và cũng ở trạng thái cô đơn về mặt tâm lý. Có lẽ đời sống tự do nên anh ấy không quan trọng gia đình. Anh ấy có cái tốt là đưa tiền về, 15 triệu/tháng là nhiều so với thu nhập chung. Đây thực sự là có trách nhiệm. Khi tức chỉ xưng mày tao, chặn điện thoại chứ không bạo lực thì anh cũng là người có đạo đức.
Việc bạn nói anh ấy đưa mẹ con về thăm nhà chồng, anh ấy nói “mẹ con tự đi taxi” cũng không đến mức quá đáng, vì anh ấy nghĩ như thế thuận lợi hơn.
Bạn mệt mỏi vì anh ấy tự do trong khi bạn muốn phải trật tự như cô giáo. Bạn nên tìm hướng suy nghĩ tích cực khi mệt mỏi, từ đó tinh thần sáng suốt và khéo léo chinh phục anh ấy, nhất định sẽ có hiệu quả. Không nên ly dị vì anh ấy không phải là người đàn ông bội bạc.
Sự khác biệt trong hệ thống chính trị đã tạo ra những ảnh hưởng rõ rệt đến cuộc sống hàng ngày của người dân ở cả hai bên. Tại Đài Loan, người dân có thể tự do biểu đạt ý kiến, tham gia vào các hoạt động chính trị và tham gia vào việc xây dựng xã hội. Trong khi đó, tại Trung Quốc, người dân thường phải chịu áp lực từ chính quyền và thiếu đi quyền tự do cơ bản.
Trái ngược với Đài Loan, Trung Quốc áp dụng hệ thống chính trị độc đảng với Đảng Cộng sản Trung Quốc (ĐCSTQ) là lực lượng cầm quyền duy nhất. Người dân không có quyền bầu cử tự do cho các vị trí lãnh đạo cấp cao.
ĐCSTQ kiểm soát tất cả các khía cạnh của đời sống chính trị, xã hội và kinh tế, tạo nên một xã hội không có sự thảo luận và phản biện thực sự. Sự kiểm duyệt thông tin và đàn áp ý kiến trái chiều cũng diễn ra mạnh mẽ tại đây.
Tiếng Đài Loan và tiếng Trung Quốc có giống nhau không? Nếu giống thì đó là điểm nào? Hãy cùng PREP phân tích chi tiết dưới đây nhé!
Cả tiếng Trung Quốc và tiếng Đài Loan đều sử dụng cùng một hệ thống chữ viết, đó là Hán tự. Tuy nhiên, sau cuộc Cách mạng văn hóa, Trung Quốc ngày nay đã dùng chữ giản thể, còn Đài Loan và một số quốc gia như Hồng Kông vẫn còn sử dụng chữ phồn thể khó viết và khó nhớ với nhiều nét lằng nhằng.
Tiếng Đài Loan, tiếng Hoa và tiếng Trung Quốc khác nhau thế nào? Hãy cùng PREP so sánh chi tiết ở bảng sau:
Khi phát âm, tiếng Trung sẽ phát âm điệu, âm bằng và cảm xúc khi nói ngôn ngữ cũng ít hơn.
Giọng Đài Loan khi phát âm sẽ có âm trầm, ẩm bổng, cân bằng,.. tạo nên âm giọng đa sắc thái và biểu cảm.
Sử dụng hệ thống chữ cái phiên âm latin pinyin để phiên âm cách đọc
Tiếng Trung (tiếng Hoa) là tiếng quốc ngữ, tiếng phổ thông - quy ước ngôn ngữ chung được sử dụng nên phạm vi rất rộng, dùng trong tài liệu giảng dạy cho người nước ngoài.
Tiếng Đài Loan cũng được coi là ngôn ngữ địa phương nên phạm vi sử dụng hẹp, chỉ ở Đài Loan và một số khu vực ngoài Đài Loan như Singapore, Malaysia, Hồng Kông,... Và chỉ có những người lớn tuổi (chủ yếu vùng nông thôn mới có thể hiểu tường tận tiếng Đài Loan.
Trong bối cảnh hiện đại, câu hỏi “đài loan và trung quốc có khác nhau không” trở nên ngày càng được nhiều người quan tâm. Dù hai khu vực này có một số điểm tương đồng về lịch sử văn hóa, nhưng cũng có nhiều khác biệt rõ rệt về chính trị, kinh tế và xã hội. Bài viết này sẽ tìm hiểu sâu hơn về những khác biệt này, qua đó giúp bạn có cái nhìn tổng quát và chính xác hơn về mối quan hệ giữa Đài Loan và Trung Quốc.